Shopaholic là gì

Quý Khách đọc: Có một bộ phim truyện thương hiệu “Confessions of a shopaholic” trong những số đó “shopaholic” là 1 trong những chữ nhưng tôi chỉ hiểu tàm trợ thì. Tra tự điển nhỏng Webster’s New World College Dictionary thì không thấy! Xin nhờ ông An Chi dịch góp. Xin cảm ơn.Nguyễn Ánh Tuyết (Q.1, TPhường HCM)

Học đưa An Chi: “Confessions of a shopaholic” là một trong tập phim vì chưng bạn nữ diễn viên Isla Fisher đóng vai thiết yếu cùng do

Phường. J. Hogan tiến hành năm 2009 theo ngôn từ một quyển truyện cùng thương hiệu của con gái tác giả bạn Anh Sophie Kinsella.

Bạn đang xem: Shopaholic là gì

Trong “shopaholic”, ta thấy tất cả thân từ “shop”, Tức là “hiệu”, “tiệm”, “cửa ngõ hàng”. “Shop” cũng rất có thể cần sử dụng như đụng từ cùng với nghĩa là sắm sửa cùng đây là thân từ bỏ của “shopping” mà lại hiện nay đa số người Việt cực kỳ sính sử dụng. Vấn đề này thì vẫn hiển nhiên tuy vậy chiếc đuôi “-aholic” thì lại là một hiện tượng kỳ lạ mà lại công ty chúng tôi cho là ko dễ dàng và đơn giản một chút nào. “-Aholic” được Macmillan Dictionary khái niệm, không có ghi chú về điểm sáng ngữ pháp, là “used with nouns and verbs to lớn make nouns meaning someone who likes something a lot or who is unable lớn stop doing something” (dùng với danh tự và cồn từ bỏ để chế tác nên danh tự chỉ tín đồ yêu thích loại nào đấy thái thừa hoặc fan quan yếu ko làm cho một vấn đề khăng khăng như thế nào đó). Từ điển khác như của Cambridge thì bao gồm ghi crúc là “suffix” (hậu tố) cùng giảng là “unable lớn stop doing, eating, or drinking something” (cần thiết vứt làm, ăn hoặc uống cái gì đó). đa phần mối cung cấp thư tịch khác cũng ghi như Cambridge rằng “-aholic” là 1 hậu tố. Đây thực ra là tha hình (allomorph) của “-oholic”; còn “-oholic” thực chất là 1 trong những phần tử của tính từ bỏ “alcoholic” (nghiện rượu), phái sinh tự danh trường đoản cú “alcohol” (rượu) bằng hậu tố “-ic”. “Alcohol” là 1 trường đoản cú mà lại tiếng Anh sẽ vay mượn mượn thẳng tự tiếng Latinch thời trung đại còn bản thân sản phẩm công nghệ giờ đồng hồ này thì lại vay mượn từ bỏ tiếng Arập. Ở đây không có hậu tố nào hết; còn “al-” là 1 quán trường đoản cú ngay trong giờ đồng hồ Arập. Chỉ trong “alcoholic”, ta bắt đầu bao gồm hậu tố “-ic”, một hậu tố cơ mà theo những thống kê tính cho đến lúc này, vẫn góp thêm phần tạo thành 3.647 tự đến giờ đồng hồ Anh, như: acoustic (ở trong về âm tkhô giòn, âm học), ballistic (thuộc về đạn đạo), caloric (liên quan đến nhiệt độ, mang lại ca-lo), dis(s)yllabic (tuy nhiên tiết), erratic (thất thường), fanatic (cuồng tín), galactic (nằm trong Ngân hà), haematic (nằm trong về máu), v.v.. Thế thì phân biệt là vào “-oholic”, ta bao gồm hậu tố “-ic”. Nhưng bảo rằng “-oholic/-aholic” là hậu tố, nlỗi từ bỏ điển Cambridge và nhiều nguồn thư tịch không giống, thì lại là chuyện cực kỳ cạnh tranh đồng ý vị trong “-oholic” thì “-ohol-“ phân minh trực thuộc về thân từ bỏ “alcohol”. Chính vì chưng vậy phải Francis Katamcha bắt đầu dìm xét:

“(…) Conversely, a khung may be reanalysed as a pseudo-affix which is attached to bases. A famous example of this is -holic. By analogy to alcoholic we get work-a-holic, ice-cream-a-holic etc. The khung -holic is treated as a suffix meaning “someone who overindulges to something”, although that was not its original meaning.” (English Words: Structure, History, Usage, second edition first published 2005 by Rouledge, p.136).

Dịch nghĩa:

“Ngược lại, một hình dáng hoàn toàn có thể được so sánh lại thành một phụ tố giả gắn sát vào (hình thái) nơi bắt đầu. Một tỉ dụ quá rất gần gũi về hiện tượng kỳ lạ này là -holic. Bằng các loại suy cùng với alcoholic, ta gồm work-a-holic (mê việc), ice-cream-a-holic (mê kem), v.v... Hình thái -holic được giải pháp xử lý như một hậu tố Tức là “bạn như thế nào kia yêu thích trên mức cần thiết với vật gì đó”, tuy nhiên đó không phải là nghĩa nơi bắt đầu của chính nó.”

Với cách phát âm nhưng Katamtía đã nêu, bạn ta vẫn tạo ra đều thành phầm ngôn ngữ như: blogaholic (mê blog), bookaholic (côn trùng sách), cataholic (mê mèo), danceaholic (mê nhảy), gameoholic (nghiện tại trò chơi năng lượng điện tử), golfaholic (mê tấn công golf), knitaholic (đắm đuối đan), milkaholic (nghiện nay sữa), shagaholic (nghiện tại giao hợp), sportsaholic (mê thể thao), v.v...

Chúng tôi chỉ ko tán thành Katambố ở vị trí tác giả này vẫn ngắt mất “o/a” của “-oholic/-aholic” bắt buộc chỉ còn gồm “-holic” bởi vì nlỗi vẫn thấy, “-oholic/-aholic” là 1 trong bộ phận cơ học của “alcoholic”. Philip C. Colin đang bao gồm lý hơn bởi đã kính trọng hình hài nơi bắt đầu “-oholic” cùng viết vào bài “The Pseudo-Suffix -Oholic”:

“The pseudo-suffix -oholic is another salient & voguish example of etymologycal misdivision. The -ic in it is one whole morpheme, & the -ohol is part of another, alcohol, with no more morphological status than the remnant alc- <…> It has variant spellings with a or o as the first vowel. Sometimes the word it forms is hyphenated” (American Speech, Vol. 54, No. 1 , p. 74).

Xem thêm: Hạt Nhựa Pp Là Gì - Nhựa Pp (Polypropylen)

Dịch nghĩa:

“Hậu tố đưa “-oholic” là 1 tỉ dụ khá nổi bật và cao cấp về việc phân chia cắt không đúng (những thành phần của từ) về phương diện từ bỏ ngulặng. Thành tố “-ic” trong các số ấy là một trong những hình vị trả chỉnh; còn -ohol là phần tử của một thành tố không giống, alcohol (Colin vẫn nói tới tính từ “alcoholic” - AC), cũng không có cương vị hình dáng học tập gì hơn phần còn sót lại là alc-. Nguyên âm mở đầu của chính nó gồm phát triển thành thể viết/nói là a hoặc o”.

Nhưng dù cho có ngắt ra làm sao, nhỏng Katamcha tuyệt Colin thì Shop chúng tôi vẫn chấp nhận cho rằng không nên coi nguyên tố tạo nên từ đang bàn là hậu tố, dù là hậu tố trả. Với công ty chúng tôi thì tất cả những trường phù hợp bên trên đây, từ blogaholic cho tới sportsaholic phần đông là mọi portmanteau word - Cao Xuân Hạo với Hoàng Dũng dịch là “từ bỏ trộn” - nhưng Shop chúng tôi đang gồm nói tới vài lần bắt buộc xin không nhắc lại ở đây.

Vậy “shopaholic” là một trong những từ trộn, Tức là “nghiện download sắm”. Dịch sát từng từ bỏ thì tên phim “Confessions of a shopaholic” Tức là “Những lời trúc dìm của một thiếu nữ nghiện nay thiết lập sắm”.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *